История 7704 из выпуска 2425 от 17.01.2011 < Bigler.ru | |
Свободная тема |
![]() |
ЗАРИСУЕЧКИ. В СПИСКАХ НЕ ЗНАЧИТСЯ Я вообще люблю нетривиальные задачи. Или это они меня любят, существенной разницы нет. Вот и сегодня стала такая задачка - найти в Лимассоле улицу Байрона. Вопрос, на первый взгляд - плюнуть и растереть. Берётся карта, втыкается в список улиц... А вы попробуйте это проделать на греческом. Да еще в городе, где три четверти заселённого пространства на карте вообще не отражены. Пришлось подойти к делу основательно. Изучив несколько карт и скрепя сердце, купил самую дорогую и подробную. Памятуя об отсутствии в греческом алфавите литеры "Б", сразу полез на "В", чтобы искать улицу Вайрона - э-э, нет. Облом-с. Хе-хе, подумаешь, напугали филолога! Мы пойдём другим путем. Нам, филологам, ведомо, что греки, передавая слова иностранного происхождения, содержащие звук "Б", пишут буквы "Мп". То есть, надо найти улицу Мпайрона и все будет пучком. Правда, с них станется назвать его и Мпироном, а звук "И" в греческом можно передать шестью разными способами, ну да не беда, не может же в этом Лимассоле быть многих улиц на "Мп"! Нда, их, действительно, не так уж много. Улицы Мпаха, Мпеллини, Мпрамса, Мпетховена и Мперлиоза - блин, то есть, мплин, конечно, до чего же музыкальный народ эти ля-ми-соль-цы! Или это другой Мперлиоз, мпулгаковский? И его, как литератора, надо относить к Мпальзаку, Мпрехту и - внимание! - Μπέρναντ-у Σώ, в котором я насилу разпознал кастрированного на второе „Р” Бернарда Шоу? В любом случае, с художником Мпотитселли у него ничего общего быть не может. Как бы то ни было, вернемся к нашим байронам. Коль скоро их нет ни на „В”, ни на „М”, значит, искать надо на "Т". Раз Джон Кеннеди у них проходит как Тζων Κεννεντυ, то значит Джорджу нашему Гордону сама Ананке велела быть Tζoρтζ-ем. Нет, опять попал пальцем в уранос. Тзон налицо, а вот Тзортз-ей - ни одного. Ну, естественно! Иоанн, он же Джон - имя иудейское, а Джорджа надо искать на "Г", среди гордых своим эллинским происхождением Йоргосов! Перерыв три страницы Георгиев, я несколько приуныл. Даже улица имени великого предшественника Тзона Кенненти, Йоргиу Оуасигктон-а, не вывела меня из уныния. Поэтому я плюнул слюной на достижения мировой картографии и методом банального уличного опроса всего за пару часов добрался-таки до искомой улицы. Находящейся, как оказалось, в трехстах метрах от моего жилища. И носящей, как выяснилось, гордое имя Λορντού Βυρονάσ. Говоря простым русским языком: лордУ виронАс. Лорда, черт его дери! Вирона. |
|
|
Оценка: 1.1429
Историю рассказал(а) тов. Борода : 07-01-2011 15:19:03 |
|