![]() |
|
|
На ТВЦ в 22.00. Кетайский вариант. Сериал. Но актеры все русские, хотя пару китайцев в эпизодах видел. Муть невозможная на мое имхо. Но очень уважительная муть. Пусть мелодраматичная и размазанная на сериал. Очень интресен психологический рисунок нации получается... Инфантильный какой-то. А вы как думаете? |
> to Ваенга ---------------------------------------------------- Не. Я решил-таки понять, нахрена всё это снималось. Причём именно китайцы бабки вбухали. Давно об этом шум был... Результат, понятно, конкретно разочаровывает. Остаётся один открытый вопрос: "а нахрена это понадобилось китайцам?" |
> to Ваенга > Вот я и говорю - очень интересный китайский психологический рисунок получается. ---------------------------------------------------- Вот я и говорю - очень интересно было бы досмотреть до конца. Только вот незадача - мне по-любому сваливать в командировку в воскресенье, а у них там ещё "конь не валялся", даже десант ещё не обнаружен. Обидно... |
Автор:
Mark II
Дата: 06.09.2007 23:06 Re: А зори здесь тихие |
> to VN > > to Ваенга > ---------------------------------------------------- > Не. Я решил-таки понять, нахрена всё это снималось. Причём именно китайцы бабки вбухали. Давно об этом шум был... Результат, понятно, конкретно разочаровывает. Остаётся один открытый вопрос: "а нахрена это понадобилось китайцам?" ---------------------------------------------------- А на кой китайсам понадобился сериал на тему "Как закалялась сталь" ? Огромной, говорят, популярностью в Поднебесной, этот сериал пользуется... |
> to Mark II > А на кой китайсам понадобился сериал на тему "Как закалялась сталь" ? Огромной, говорят, популярностью в Поднебесной, этот сериал пользуется... ---------------------------------------------------- Темное это дело... Скажем, суперпопулярные у нас "Четыре танкиста и собака" в Польше прошли, вроде бы, чуть ли не третим экраном. Причем ведь детский фильм, без особой политики. То же самое с "Иронией судьбы". В Польше этот фильм просто не заметили. Это сама Брыльска рассказывала. |
> to Кадет Биглер > > to Mark II > > > А на кой китайсам понадобился сериал на тему "Как закалялась сталь" ? Огромной, говорят, популярностью в Поднебесной, этот сериал пользуется... > ---------------------------------------------------- > Темное это дело... > Скажем, суперпопулярные у нас "Четыре танкиста и собака" в Польше прошли, вроде бы, чуть ли не третим экраном. Причем ведь детский фильм, без особой политики. > То же самое с "Иронией судьбы". В Польше этот фильм просто не заметили. Это сама Брыльска рассказывала. ---------------------------------------------------- Ну почему же? Отлично объясняется. Китайцам сейчас нужна героизация трудовых/боевых будней... Видимо, у них нет своих нормальных произведений, где "рабочие капают кофием на станки" (с), вот и заимствуют советскую героизацию. А праполяков ваще все понятно, это не обсуждаемо. |
Тюю, бином... Чичас Китай примеряет на себя роль мировой державы. Какая связь с фильмами? Ну, поскольку "европейский" опыт у Китая отсутствует то приходится вбивать в головы населения модели поведения России. Почему России? Потому что через территорию России, а вернее через заселение её земель китайцами, и лежит Китайский путь в Европу. Так сказать, вместе с усадьбой (землями) Китай приобретает и дух взаимоотношения с соседями дабы очучить себя полновесным наследником (а не выскочкой). У О`Генри есть на эту тему рассказ про нувориша, который решил приобрести могилы предков и кровную вражду у аристократа. Кстати, в своё время японцы провернули очень похожее культурное заимствование у Китая... |
> to Боец НФ > Ну почему же? Отлично объясняется. Китайцам сейчас нужна героизация трудовых/боевых будней... Видимо, у них нет своих нормальных произведений, где "рабочие капают кофием на станки" (с), вот и заимствуют советскую героизацию. ================================================== = Все равно непонятно. Во-первых, менталитет азиатов плохо воспринимает европейскую литературу и, соответственно, европейскую мотивацию поступков главных героев. Я бы мог еще понять это в эпоху маоистов, но сейчас, когда в Китае строят ползучий капитализм, зачем эта героизация будней, да еще явно советского разлива. Тут, скорее, просматривается желание сломать эти самые азиатские ментальны барьеры. > > А праполяков ваще все понятно, это не обсуждаемо. ---------------------------------------------------- И опять я не согласен. Ведь "Ирония судьбы" - совершенно аполитичный фильм. Неужели поляки как народ настолько измельчали, что отталкивают от себя все, что связано с Россией? Мое общение с поляками это не подтверждает. С другой стороны, в России традиционным интересом и уважением пользуется польская культура - как классическая - от Шопена и Сенкевича, так и современная - от комедий Махульского до фэнтези Сапковского. |
> to Кадет Биглер Неужели поляки как народ настолько измельчали, что отталкивают от себя все, что связано с Россией? > С другой стороны, в России традиционным интересом и уважением пользуется польская культура ---------------------------------------------------- Теже римляне охотно перенимали греческую культуру у завоёванных греков а вот греки старались, наоборот, сохранить свою культуру без (римских) влияний завоевателя |
> to Tintin > Теже римляне охотно перенимали греческую культуру у завоёванных греков а вот греки старались, наоборот, сохранить свою культуру без (римских) влияний завоевателя ---------------------------------------------------- Я бы не был столь категоричным. Расцвет римской культуры - это упадок греческой, кто и что там сохранял? |
> to Grrr > > to Кадет Биглер > но сейчас, когда в Китае строят ползучий капитализм, зачем эта героизация будней, да еще явно советского разлива. > > Откат? В смысле - побаловались капитализмом - пора и честь знать... ---------------------------------------------------- Не думаю. На данном историческом отрезке возврат в что-то похожее на советский/китайский социализм - самоубийство. |
> to Кадет Биглер > Все равно непонятно. Во-первых, менталитет азиатов плохо воспринимает европейскую литературу и, соответственно, европейскую мотивацию поступков главных героев. ------------------------------------------------ Это Вы зря, очень зря... Вспомнить только Эдогаву Рампо, Акутагаву Рюноске и прочих японцев начала 20 века, которые просто-таки боготворили западных/российских классиков так, как их и в своих странах не почитали. А теперь и у китайцев ИМХО началась такая пора - занавес упал и они начали потихоньку приобщаться к западной культуре - да не к попсе, а к тому, что их квази-коммунистическому мировоззрению не чуждо. > Я бы мог еще понять это в эпоху маоистов, но сейчас, когда в Китае строят ползучий капитализм, зачем эта героизация будней, да еще явно советского разлива. ------------------------------------------- Китайский агитпроп и КПК (не компьютер) пока еще никуда не делись, несмотря на экономическую либерализацию. И не надо преуменьшать значение пропаганды в полузакрытом обществе... > И опять я не согласен. Ведь "Ирония судьбы" - совершенно аполитичный фильм. Неужели поляки как народ настолько измельчали, что отталкивают от себя все, что связано с Россией? Мое общение с поляками это не подтверждает. -------------------------------------------------- Нет, тут дело не именно в руской культуре - просто у поляков менталитет более западный. Они стремятся всеми силами оттолкнуться от своего славянства, считая его азиатчиной. ИМХО, "Иронию судьбы" лучше бы поняли те же современные китайцы или японцы - хотя у них и весьма своеобразные отношения между полами. > С другой стороны, в России традиционным интересом и уважением пользуется польская культура - как классическая - от Шопена и Сенкевича, так и современная - от комедий Махульского до фэнтези Сапковского. ---------------------------------------------------- В России всяко лыко в строку. Если бы в Индонезии или Ботсване появился новый Шекли - его бы здесь читали взапой... |
> to Кадет Биглер > Не думаю. На данном историческом отрезке возврат в что-то похожее на советский/китайский социализм - самоубийство. ---------------------------------------------------- Может, пытаются "поднять государственничество"? Особенно среди молодежи? ЗЫ Ведь в "Как закалялась сталь" герои, говоря языком сегодняшней молодежи, "уродуются как бобики заради блага государства". А в "А зори..." гибнут, причем без приказа, чтобы только сохранить важную магистраль. Хотя... Чтобы точно ответить, нужно знать китайскую национальную психологию. |
> to Кадет Биглер > Не думаю. На данном историческом отрезке возврат в что-то похожее на советский/китайский социализм - самоубийство. Для кого? Невозможно бесконечно сидеть на двух стульях. В какой-то момент прилется от чего-то отказываться - либо от идеологии, либо от экономики. Если принимать решение будут идеологи, не факт, что останется экономика. Тем более - я писал уже - имеется вполне себе четкое разделение между капитализированым югом и пролетарско-крестьянским севером и центром. > to Сильвер > Хотя... Чтобы точно ответить, нужно знать китайскую национальную психологию. Вот не усекновили бы Антона - он бы сейчас эту самую нац.псизологию разъяснил бы. |
Автор:
Blin
Дата: 07.09.2007 01:24 Re: А зори здесь тихие |
"Зори" в Китае не сегодня появились. У них это произведение весьма популярно уже давненько. И даже включено в школьный курс литературы. А вот почему оно так нравится китайцам, это, конечно, вопрос. |
> to Grrr > > Вот не усекновили бы Антона - он бы сейчас эту самую нац.псизологию разъяснил бы. ---------------------------------------------------- Антон Царевский достаточно эрудированный человек, и его (особенно раньше) было интересно послушать на многие темы. Но вот как раз на тему Китая, китайцев, китайской культуры его представления, ИМХО, неточны и поверхностны. |
Пораспрашивал моего соседа - китайца. В Китае настрой, по отношению к русским, такой как, скажем в России к "братьям славянам" в Сербии или Болгарии. Это если очень грубо и очень упрощённо. Например, в китайских фильмах, про Токийский Трибунал, американцы преследуют свои интересы и англичане им помогают; китайцы за справедливость и русские их поддерживают. Немаловажную роль в таком восприятии играет история русско-японских войн и российское противостояние Америке. Опять таки, это очень грубо и очень упрощённо. |
> to Кадет Биглер > > to Tintin > > > Теже римляне охотно перенимали греческую культуру у завоёванных греков а вот греки старались, наоборот, сохранить свою культуру без (римских) влияний завоевателя > ---------------------------------------------------- > Я бы не был столь категоричным. Расцвет римской культуры - это упадок греческой, кто и что там сохранял? ---------------------------------------------------- Я с Вами не согласен, и могу обосновать почему, по поводу "Расцвет римской культуры - это упадок греческой, кто и что там сохранял?" - но не в этом суть. Суть в том что "вышестоящие" по статусу - будь то завоеватели, аристократы, богачи, колонизаторы, маститые литераторы, родители ребёнка и тп.; могут "позволить" себе черты "нижестоящих" а последние будут как можно сильней стараться сохранить, от влияния "вышестоящих", без изменений свой внутренний/духовный мир ибо это является последним рубежом в самоопределении как и личности так и нации. Поэтому игнорирование книг и фильмов, снос памятников и тому подобные вещи. Эта теория конечно не моя и не претендует на роль единственной возможной или правильной но всё же, имхо, что-то в ней есть |
Извиняюсь, забыл вписать... Как пример более близкий к реальностям РФ можно привести принимание американской культуры - от Хемингувея до маек с американским гербом :) во времена СССР - когда державы/люди чувствовали себя на равных и отторжение, и даже отрицание бытия, той самой американской культуры. А вот американцы как делали фильмы по книгам русских писателей так и делают... |
> to Сильвер > > to Grrr > > > > Вот не усекновили бы Антона - он бы сейчас эту самую нац.псизологию разъяснил бы. > ---------------------------------------------------- > Антон Царевский достаточно эрудированный человек, и его (особенно раньше) было интересно послушать на многие темы. ---------------------------------------------------- О кстати, кто хочет вспомнить о АнтонеТц может почитать его детский дневник... lib.ru/TALES/MEDWEDEW/barankin2.txt |
> to Tintin > Извиняюсь, забыл вписать... > Как пример более близкий к реальностям РФ можно привести принимание американской культуры - от Хемингувея до маек с американским гербом :) во времена СССР - когда державы/люди чувствовали себя на равных и отторжение, и даже отрицание бытия, той самой американской культуры. А вот американцы как делали фильмы по книгам русских писателей так и делают... ---------------------------------------------------- Совсем ничего не понял... В СССР было отторжение и отрицание американских писателей? |
> to Octopus > Совсем ничего не понял... В СССР было отторжение и отрицание американских писателей? ---------------------------------------------------- > и даже отрицание бытия, той самой американской культуры. > ---------------------------------------------------- > сейчас (пропустил) ---------------------------------------------------- i.e. и даже отрицание бытия, той самой американской культуры сейчас. |
> to Tintin > > to Octopus > > Совсем ничего не понял... В СССР было отторжение и отрицание американских писателей? > ---------------------------------------------------- > > и даже отрицание бытия, той самой американской культуры. > > ---------------------------------------------------- > > сейчас (пропустил) > ---------------------------------------------------- > i.e. > > и даже отрицание бытия, той самой американской культуры сейчас. ---------------------------------------------------- Теперь понял. С трудом, но понял. Трудно это дело, понимаешь... :-) Не думаю, что сейчас есть уж такое прямо вот отрицание. Во всяком случае, переводят, издают книги и печатают в журналах по-прежнему. |
> to Octopus > Теперь понял. С трудом, но понял. Трудно это дело, понимаешь... :-) --------- Ну дык, дислекта понять трудно :) :)))) > Не думаю, что сейчас есть уж такое прямо вот отрицание. Во всяком случае, переводят, издают книги и печатают в журналах по-прежнему. ---------------------------------------------------- Но отрицание всё равно есть, даже тут на форуме. Я-же не говорю "тотальное отрицание" :) ... |
> to Tintin > > to Octopus > > Не думаю, что сейчас есть уж такое прямо вот отрицание. Во всяком случае, переводят, издают книги и печатают в журналах по-прежнему. > ---------------------------------------------------- > Но отрицание всё равно есть, даже тут на форуме. Я-же не говорю "тотальное отрицание" :) ... ---------------------------------------------------- Мне кажется, что особо в этом смысле (отношение к культуре) ничего не изменилось. И раньше были разные мнения в отношении американских писателей - по сравнению с европейскими, например. А фигур класса дядюшки Хэма давно не появлялось. Другое дело - американский образ жизни, включая масс-культуру, попсу. Тут есть такое дело. Но это ведь разные вещи, n'est-ce pas? |
> to Кадет Биглер > Скажем, суперпопулярные у нас "Четыре танкиста и собака" в Польше прошли, вроде бы, чуть ли не третим экраном. ---------------------------------------------------- Миша, да бог с тобой, каким третьим??? Поляки вокруг "Танкистов" хороводили поболе наших - Пшимановский не успевал "Клубы Панцерных" по всей стране открывать, каждую вторую собаку Шариком звали, Януш Гайос шагу ступить без толпы не мог и всю жизнь после бился против образа "актер одной роли"... |
> to Замполит > > to Кадет Биглер > > > Скажем, суперпопулярные у нас "Четыре танкиста и собака" в Польше прошли, вроде бы, чуть ли не третим экраном. > ---------------------------------------------------- > Миша, да бог с тобой, каким третьим??? > Поляки вокруг "Танкистов" хороводили поболе наших - Пшимановский не успевал "Клубы Панцерных" по всей стране открывать, каждую вторую собаку Шариком звали, Януш Гайос шагу ступить без толпы не мог и всю жизнь после бился против образа "актер одной роли"... ---------------------------------------------------- Нормально-нормально. "Не читал, но осуждаю!" Зато нынче подыграли поляки - чуть не предали кину анафеме. Теперь всё правда, все довольны... Наливай! |
> to Tintin > > to Кадет Биглер > > > to Tintin > > > > > Теже римляне охотно перенимали греческую культуру у завоёванных греков а вот греки старались, наоборот, сохранить свою культуру без (римских) влияний завоевателя > > ---------------------------------------------------- > > Я бы не был столь категоричным. Расцвет римской культуры - это упадок греческой, кто и что там сохранял? > ---------------------------------------------------- > Я с Вами не согласен, и могу обосновать почему, > по поводу "Расцвет римской культуры - это упадок греческой, кто и что там сохранял?" - но не в этом суть. Суть в том что "вышестоящие" по статусу - будь то завоеватели, аристократы, богачи, колонизаторы, маститые литераторы, родители ребёнка и тп.; могут "позволить" себе черты "нижестоящих" а последние будут как можно сильней стараться сохранить, от влияния "вышестоящих", без изменений свой внутренний/духовный мир ибо это является последним рубежом в самоопределении как и личности так и нации. > Поэтому игнорирование книг и фильмов, снос памятников и тому подобные вещи. > Эта теория конечно не моя и не претендует на роль единственной возможной или правильной но всё же, имхо, что-то в ней есть ---------------------------------------------------- Да там после Искандера такой винигрет начался. Смешение греческих и восточных традиций (эллинизм). Причём не не стал бы однозначно утверждать, что греки были завоевателями, а персы, сирийцы, египтяне и прочие - завоёванными. Птолемеи вон переняли нехорошую привычку егопетских фараонов - жениться на родных сёстрах. А вообще заимствование чужих культурных традиций - сложный процесс. |
> to Боец НФ ИМХО, "Иронию судьбы" лучше бы поняли те же современные китайцы или японцы - хотя у них и весьма своеобразные отношения между полами. ]---------------------------------------------------- Звиняюсь за длинную и боянистую вставку, но уж очень в строку... Однажды перед наступлением нового года эры Дзисё четверо друзей собрались в бане-фуроси, чтобы снять усталость прошедшего дня и смыть грехи прошедшего года. Один из них, по имени Такамасу Хирамон, был составителем календарей и любил, как говорится, время от времени украсить своё кимоно гербами клана Фудзивара, то есть выпить. Другой служил церемониймейстером у князя Такэда и звался Оити Миноноскэ. Он тоже был мастер полюбоваться ранней весной, как пролетают белые журавли над проливом Саругасима, v то есть опять же выпить. Третий из приятелей был знаменитый борец-сумотори по имени Сумияма Синдзэн и, как все борцы, всегда находился в готовности омочить рукав, а то и оба первой росой с листьев пятисотлетней криптомерии v проще говоря, выпить как следует. Четвёртый подвизался на сцене театра. Но под псевдонимом Таканака Сэндзабуро он тоже частенько после представления позволял себе понаблюдать восход полной луны из зарослей молодого бамбука, что опять-таки означает пригубить чарку. Распарившись в бочках с горячей водой, друзья решили предаться общему для всех пороку. Молодой Такамасу предложил выпить трижды по три чарки нагретого сакэ. v Холостому мужчине доступны все развлечения, v сказал он. v Но даже и ему вечерами становится скучно без жены. Сегодня я твёрдо намерен заключить брачный контракт с госпожой Хидеримару, что живёт за восточным храмом, и поэтому должен быть трезв и почтителен. v Нет! v вскричал великан Синдзэн. v Не три, а девять раз по три чарки следует нам выпить перед тем, как начну я готовиться к состязанию в Киото, потому что с завтрашнего дня мой сэнсэй воспретил мне даже проходить мимо питейных заведений. Молодые повесы решили уважить знаменитого борца и последовали его предложению. После двадцать седьмой чарки, когда составитель календарей уткнулся носом в миску с соевым соусом, церемониймейстер Оити вспомнил, что кому-то из пирующих надо отправляться в Киото. Отчего-то решили, что это именно Такамасу. Бедного составителя календарей погрузили в проходящую в нужном направлении повозку, заплатили вознице и растолковали ему, что избранница Такамасу живёт за Восточным храмом. И вот, вместо того чтобы пойти к возлюбленной, живущей в родном Эдо, несчастный отправился в Киото, где, разумеется, тоже был Восточный храм! Очнулся Такамасу вроде бы в доме госпожи Хидеримару v те же циновки, та же ниша в стене, те же полки с изображениями Эбису и Дайкоку. Только женщина была другая v шея длинная, стройная, разрез глаз чёткий, линия волос надо лбом естественна и красива, зубы не вычернены, как полагается замужней женщине. На ней три платья с короткими рукавами из двойного чёрного шёлка с пурпурной каймой по подолу, изнутри просвечивает вышитый золотом герб. Звать её Идуми-сан. Увидел Такамасу красавицу v и сразу влюбился! Ей, по всему видать, тоже понравился славный юноша, потому что она, схватив кисть и тушечницу, тут же начертала на своём левом рукаве стихотворение: Хотелось бы мне, Сидя у зеркала, Увидеть, как в тумане, Где закончится путь мой, Затерявшийся в вечерней росе! Трудно застать врасплох составителя календарей. Такамасу немедленно снял башмак, вытащил стельку из рисовой бумаги и сразу же сочинил ?ответную песню |
> to Кадет Биглер > > to Mark II > > > А на кой китайсам понадобился сериал на тему "Как закалялась сталь" ? Огромной, говорят, популярностью в Поднебесной, этот сериал пользуется... > ---------------------------------------------------- > Темное это дело... > Скажем, суперпопулярные у нас "Четыре танкиста и собака" в Польше прошли, вроде бы, чуть ли не третим экраном. Причем ведь детский фильм, без особой политики. не согласен. Популярность 4 танкистов сравнима с популярностью Штирлица у нас. Особенно сейчас на волне ностальгии 40-50 летних, которые выросли на этом фильме > То же самое с "Иронией судьбы". В Польше этот фильм просто не заметили. Это сама Брыльска рассказывала. ---------------------------------------------------- А он настолько русский, что перевести на иностранный язык ИМХО просто нереально. Там ведь суть даже не в сюжете, а в ситуациях, в отдельных фразах и эпизодах, в совершенно настоящих людях - как по поведению, так и по одежде. В Польше говорят инчае, ведут себя по-другому, одеваются... Им просто непонять в чем смысл этой фильмы... |
> to Кадет Биглер > ================================================== = > Все равно непонятно. Во-первых, менталитет азиатов плохо воспринимает европейскую литературу и, соответственно, европейскую мотивацию поступков главных героев. ---------------------------------------------------- Так именно поэтому они к нашей литературе и тянутся, а не ко всяким там Ремаркам и Дюма! |
Ответ |
Форум Bigler.ru
>
А зори здесь тихие
(Событие)
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |