![]() |
|
|
Цитата:
|
Цитата:
|
дочитал серию Генерал-Адмирал, в самом конце книги "Война" попались такие строчки "... а Игорь Гринчевский, крупный предприниматель и меценат родом из Кишинева, по "самые Нидерланды" вошел в состав акционеров "Thyssen AG", взамен допустив их к своим энергетическим аткивам." улыбнуло:) |
"Мифы об эволюции человека" А. Соколова. Шах и мат вам, креационисты! (почти (с)) :) |
Цитата:
Упомянутый тут же Пелевин, разругавшись в середине карьеры со своим издательством, использовал имена и фамилии его руководства для отрицательных героев. Как по мне, это даже бестактнее, чем бестактный парадвигатель инженер-полковника Крюкова. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
2) Не вижу принципиальной разницы. Назвать именем неприятного тебе человека отрицательного персонажа или "вставить человека в книгу" - разница только в восприятии автора и читателей... Причем один может воспринимать так, другой эдак... Разница только в головах, а значит - разницы нет! :-)) 3) Кстати, "феномен Юрия Семецкого" в той же плоскости. Кто-то из фантастов по пьянке пригрозил, что убьет Юру Семецкого. Потом его стали подначивать, мол, "мужик сказал - мужик сделал". Ну он и "сделал". "убил" того в своей книжке. :-) А потом еще в одной. А потом это стало модно. Дошло до того, что редактор одному из начинающих писателей сказал, мол, "молод еще, Семецкого убивать!"... |
Цитата:
|
Цитата:
Несколько примеров. Критик Осаф Литовский в романе стал Латунским. Маргарита Петровна Таврическая - Книппер-Чехова. Иван Васильевич - К.С. Станиславский Романус - Израилевский Профессор Персиков - академик Абрикосов Профессор Преображенский - М.А. Покровский |
Цитата:
|
Цитата:
Анна Горячева |
Цитата:
В ранних редакциях он был Никодим Григорьевич Поротый. Прототип - караим К. Сакизчи, реальный управдом дома № 50. В ранних рассказах он - Христи. Как видим, ничего общего. |
Цитата:
А вот если бы твоим именем назвали бы какого-то весьма неприятного придуманного героя, маньяка-убийцу из детектива, например? Вот Пелевин именно этим баловался, дав имя издателя "Вагриуса" пассивному гомосеку, банкиру из романа про числа. Роман вышел в "Эксмо". Напоминает сюжет из "Великолепного" с Бельмондо, когда суперагент долго расстреливает из автомата вражеских агентов, как две капли воды похожих на наглых сантехников. |
дочитал у Злотникова серию "Элита элит" с одной стороны вроде обычная "боёвка", ГГ появился.. всех врагов убил, а сам весь в белом... ан нет.. в общем серия интересная, да и наверняка уже здесь обсуждалась |
По логике подобное надо бы в чисто мудиотическое, но ... Но если очередные |
Цитата:
Оказывается, это верно только на три четверти. Аннушку вставил под своим именем, а вот управдома вставил, но имя изменил. Ну да он любил имена изменять. :-) |
Цитата:
|
И вообще это принято у фэндома. То Олди вставят Е.Лукина в "Мессия очищает диск" в виде "поэта эпохи Сун, отшельника Жэнь Лю-кин", то Лукьяненко вставит в "Танцы на снегу" образы "проклятых имперцев"™ - "отважного генерала Володю Ихина" (Володихин) и Геву Эдикяна (Эдуард Геворкян). |
Цитата:
Моё мнение: неудивительно. Вторая книга у него "вызревала" около семи лет. Слишком сложной для него является сталинская тема. И больной. С одной стороны, он признает его талант организатора, с другой - понимает, что есть "давление среды" и "привходящие условия". И что далеко не все, что мы видим, делал Сталин, он делал бы, если бы имел выбор, ЧТО делать. А с третьей - ему надо показывать изменение среды, но так, чтобы в это верил читатель. Очень непросто, ИМХО. |
да уж... не перестает удивлять меня Злотников Будьте достойны Долг и Честь хорошая серия "Урожденный дворянин" |
новая книжка Пехова "Летос", лежит на Флибусте Сам еще не читал |
Цитата:
профессор Тимирзяев про Пехов: Летос (Боевая фантастика, Фэнтези) в 20:58 / 02-11-2014 По мне так обычная коммерческая фентезятина, чтение на один раз. Всяко лучше многих других книг этого жанра. Написано крепко, профессионально, чего ж вам еще, хороняки :-) ? Шедевры - это не сникерсы из автомата, просто так не выскакивают. Эта книга вроде бигмака. Вроде бы всё свежее, и мясо есть, и соус, и огурчик соленый, и листик салата. Пока ел - нравилось. Правда, через два часа опять есть хочется, но дома можно и поесть как следует. А это - добротное чтиво в дорогу. Не более, но и не менее. |
Цитата:
|
Цитата:
Это только первая часть, а сколько их будет, не знаю. Пока герои дошли до первого босса. То есть, как говорил попугай Кеша, "На самом интересном месте!" |
Крывелев И.А. История религий в 2-х томах Для желающих получить системное представление о предмете. Иосиф Аронович обладал превосходным пером, писал ясно, четко и образно, при этом был настоящим ученым и блестяще эрудированным человеком. Имел честь состоять с ним в переписке. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Вот сейчас нестандартно будет. Книга из ранних 80-х, возможно переводная, но на 90% кого-то наших. Какое-то попаданчество. В результате сложных приключений, один из персонажей лишается руки, но потом она волшебным образом постепенно отрастает заново. Возможно, первым признаком активизировавшейся регенерации являлись выпавшие пломбы у всех персонажей. (но я не уверен) Да и 100% гражданин без руки был американец, типа там Билл или Джек. Вроде как всех спас, но вот такой косяк вышел. И типа хеппиэнд. Кто-нибудь вспомнит? Абрамовы может? Типа "Рай без памяти" или около того? |
C большой натяжкой Многоярусный мир Фармера - там регенерация, и попаданец в другой мир, с ярусами - с разными культурами. |
Цитата:
Руки лишался ГГ Фомина,и у него попаданчество... но это не 1980-е, а "нулевые"...Да и герой наш. |
Цитата:
Цитата:
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |