![]() |
|
||||
|
|
Цитата:
Очень оригинальный и стильный дизайн салона был у Ту-114. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
И вот с этим значением кейс плотно пересекается, о чем я, собственно, уже и . |
|
Еще данные по отключениям опубликовал НБУ: Проблема электроэнергией стала в ноябре №1 для украинского бизнеса. Даже рост цен перебил. По опросу ЕБА 86% бизнесов устанавливают генераторы, 66% сменили график работы. Согласно опросу Gradus более половины (51%) украинцев адаптировались к отключениям. |
|
Цитата:
Если мне нужно узнать про изменения в прецедентном праве насчет, например, абортов, то я почитаю "dobbs v. jackson women's health org supreme court case" с прошлого лета. Подозреваю, что русский юрист будет читать не "казус" конституционного суда РФ, а решение. Но это неточно. Тут юристы есть, прочитают, подскажут. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
В крайнем случае, за вас решат. Они там на западе как-то умеют различать кого загонять в душегубки, а кого оставить. |
|
Цитата:
Один мужик сказал в коворкинге "Тот случай дал мне ценный опыт" вместо "Тот кейс дал мне ценный экспириенс" и его тут же осмеяли, облили смузи и перевели в чуханы. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Исход дела в любом случае решит материально-техническая, штатно-организационная и управленческая составляющие. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
"Своеобразной разновидностью официального толкования за- кона является казуальное толкование, которое практически все- гда дается судебными и административными органами в процес- се применения закона при рассмотрении конкретного дела (казу- са)." |
|
В киевском муниципальном книжном магазине организовали сбор русскоязычных книг на переработку. Хвастают что уже 57 тонн книг граждане принесли. Дна нет. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
. . . |
|
Цитата:
(Или поучительные случаи, что то же самое, только с другой стороны. В задачнике это будет задача, а в докладе на конференции пример, но по сути это одно и то же, некий случай из жизни, из которого можно вынести что-то полезное.) А что там в английском - наплевать. В русском вот так. |
| Тема закрыта |
|
Форум Bigler.ru
>
14-й Украинский топик
|
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |