![]() |
|
||||
|
|
Цитата:
Я показал своим шефам, те сказали "охуели штоль", потому что у нас из такого говна не строют |
|
Цитата:
В частности, меня "специалисты по говору" неоднократно принимали и за одессита, и за украинца, и за еврея... Поэтому я в такой "диагноз по юзерпику" верю, конечно... Но не на 100%... |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Даже мои дети говорят иначе. Интоннационно, фонетически. Но их речь - другая, нежели моя. А уж как говорили мои бабушки и особенно прабабушки... Слушаем Окуджаву и Высоцкого в записях 50-х гг, это еще как-то похоже. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Меня тоже принимали за "таки да". Не при личном общении, естественно (с моей-то гопницкой рязанской харей), но по телефону - частенько :)) |
|
Цитата:
Это как моя Завучь: две недели в Таганроге - и московской речи как ни бывало :) |
|
Цитата:
|
|
В то время как в Нью-Йорке проходят акции американцев, требующих выслать из США служившего в СС нациста украинского происхождения Якова Палия, в Киеве 24 апреля (когда в Израиле чтят память жертв Холокоста) прямо напротив синагоги появился баннер "Холокост кабаре". Возмущенный главный раввин Украины Моше Асман назвал это "жутью" и "провокацией", пообещав сделать все, чтобы убрать ее немедленно. Об этом он написал в своем "Фейсбуке", сопроводив пост фотографиями. Речь идет о спектакле по одноименной сатирической пьесе канадского драматурга Джонатана Гарфинкеля, которая рассказывает о судебном процессе над украинцем Иваном Демьянюком (в годы Второй мировой войны он работал охранником в нацистских концлагерях). Как сообщает украинский портал "Вести", эту пьесу в театре Bel’etage впервые ставит на русском языке киевский театр "Мизантроп", и для представления была выбрана дата, близкая ко дню памяти жертв Холокоста. Однако большинство комментирующих пост главного раввина Украины, как и он, возмущены такой "рекламой" спектакля. "Имеет место хорошо спланированная провокация. Цель — скандальная популярность и заработок, — отмечает, в частности, один из пользователей. — Просто эти мрази понимают, что повесь они название спектакля "Кабаре Голодомор", их бы повесили за ноги ультра националисты, а театр пришлось бы долго и дорого ремонтировать". Через несколько часов после возмущения раввина и бурной негативной реакции в соцсетях скандальная вывеска была демонтирована, а Моше Асман поблагодарил всех неравнодушных "за моментальную реакцию". |
|
Цитата:
Кстати, ни хера, как оказалось. не пельмени. Их делают с уже отваренным и перекрученным мясом, без добавления лука, перца или яиц... Вкус совершенно другой! PS А китайцы, кстати, в бао-цзы (прародители пельменей) капусту частенько добавляют. |
|
Цитата:
Приходилось разъяснять, что у меня акцента быть не может по определению. :) |
|
Цитата:
- Кто таки там? |
|
Цитата:
|
| В 91 г, когда год сидел в Чернобыле, местные хохлы учили правильно говорить "паляныця" - украинский "шибболет". Выучили. |
|
Цитата:
А с меня местный в Севастополе ржал: "Ну-ка скажи, скажи ещё раз по-вашему, по-московски" %) |
|
Цитата:
Как говорила одна моя знакомая, отучившаяся в кулинарном техникуме: "Нас не учили готовить, нас учили максимально эффективно использовать продукты!" |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
| Тема закрыта |
|
Форум Bigler.ru
>
8-й Украинский топик
|
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |