![]() |
|
||||
|
|
Цитата:
А "рентгена" он не открывал. И это, к счастью, не вопрос национальной самоидентификации. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Кажется, концерт для волынки с косой можно считать оконченным. Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
| Во дают. А наши-то, наши-то чего? |
|
Цитата:
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Цитата:
|
|
Цитата:
Я не тормоз, я просто только сейчас вопрос увидел. Когда я учился во втором классе (тогда именно в этом возрасте в школах начинали учить украинский), у меня возник тот же вопрос. Я к тому времени всего полгода, как приехал на ПМЖ из Куйбышева и мог легко откосить от этой дисциплины, тем более, что у нас в каждом классе по 2-3 человека местных "не вывчАлы". Учительница мне сказала что-то вроде "а вдруг, когда вырастешь, придется на Западную Украину или в село куда поехать, а там все на украинском разговаривают. Потом оказалось, что на украинском есть замечательная серия фантастических книжек, маленьких таких, но в твердой обложке. И вообще, чтива интересного много было. Да хоть "Вышневи усмишкы". Втянулся, в общем. После незалэжности оказалось, что до фига документов составляются на державний мови, телевизор работает на ней же, а теперь еще и интересные фильмы в кинотеатре с той же нелегкой судьбой. ИЧСХ, это совершенно не напрягает. Необходимости общаться каждый день нету. Никто не заставляет. Если с тобой заговаривают на украинском, а ты отвечаешь на русском, как правило, собеседник переходит на русский. Есть ли необходимость поддерживать и развивать мову в принципе? Ну тогда нужно возвращаться к вопросу о необходимости незалэжности вообще. Т.е., в данном случае мова является именно одним из критериев самоидентификации. Я уверен, что в Канаде, если Вы не можете говорить по-английски или по-французски,это Ваша проблема. Вы же не будете, как тетя Цыля возмущаться тем, что она уже пять лет живет на Брайтоне, а эти идиёты в супермаркете до сих пор не говорят на идиш. Захотите, чтобы Вас понимали таксисты, - пойдете на какие-нибудь курсы. Я считаю, что и тут, за исключением некоторых перегибов на местах, языковой вопрос, скорее политический, чем реально существующий. Все те случаи вопиющего нарушения прав русскоязычного населения, которые обсасываются в российской прессе и у нас на сайте, действительно настолько уникальны и забавны, что о них и в новостях сказать не грех. Ваш вопрос, скорее, стоило сформулировать иначе: "На кой хрен вообще развивать украинский язык, если вся страна хорошо говорит по-русски." Но это, опять же, одна из составляющих самоопределения нации. |
|
Виктор Янукович, побеждающий, по предварительным данным ЦИК, на выборах президента Украины, может инициировать пересмотр газовых соглашений с Россией. Как отметил зампред Партии регионов Борис Колесников, Янукович будет добиваться более выгодных условий и тарифов. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Напомним, премьер-министр Украины Юлия Тимошенко 5 октября 2009 года подписала постановление, по которому учителя обязаны разговаривать на единственном государственном языке - украинском - даже на переменах. Согласно этому постановлению, которое теперь признано незаконным, говорить не на украинском только в школах с обучением на языке национальных меньшинств. Это тоже уникальный и забавный случай? Или написанное - неправда? |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Но... Но на всех этих языках очень мало учебников, сильнее, чем школьные. Дети - да. Детям хорошо, и родной язык они учат. Но получить нормальное верхнее образование, а, не дай дог, пойти далее - на украинском куда как сложнее. Насколько я в курсе высшее образование в Турции ведётся ТОЛЬКО на английском языке. Как раз именно потому, что на этом языке выпускаются наиболее современные учебники |
|
Цитата:
Так может для этого и пересматривать будут, чтобы отодвинуть тех, кто там уже лишний и придвинуть тех, кого теперь надо? |
|
Цитата:
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Во многих европейских кофейнях мужчины могут заказать ароматную чашечку эспрессо и ром в толстостенном бокале. В экзотических странах к кофе можно заказать ром в половине кокосового ореха. Подача в странах имеет различия, как видим. Но вопрос остается открытым. Можно ли медведя засунуть в бокал? (Медведь в словаре Даля означает ни что иное как кофе с ромом). На Кубе в качестве утреннего напитка коренные жители наслаждаются чашечкой креольского кофе, то есть кофе с добавлением рома. Для кубинцев – это часть национального гастрономического ритуала. На соседней солнечной Ямайке сочетание кофе с ромом далеко не редкость. Не удивительно, ведь произведенный в этих странах ром, признан во всем мире. Видимо поэтому в кофейных картах коктейли с ромом называют «ямайским или карибским кофе». |
|
Цитата:Сообщение от Пингвин >>> лупят зупынками Цитата:
Зу-пынка от слова "пынать". ЗУ - за украинский. З.Ы. А по-турецки это вообще "дурак". |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
Мы в ранний (героический) период развития пынбола в России даже справки мужукам выдавали, на бланке была напечатана человечья тушка, вид спереди и сздаи (примерно как автопепелац с отметками где побито), на эту схему наносились места попаданий, все заверялось печатью клуба - податель сего получил означенные синяки на пейнтболе. |
|
Цитата:
|
|
Цитата:
|
|
Интересно, насколько дорого бюджету РФ обойдется крайнее волеизъявление украинского народа? Там же, говорят, финансы поют конкретные романсы, бюджет пуст, кредиты уже не дают. А Януковичу придется соответствовать, чтобы не получилось как вчера. Отсюда вопрос - куда за баблом он побежит и как много захочет? И что взамен сторговать получится? |
| Тема закрыта |
|
Форум Bigler.ru
>
Украина, что там - 2
|
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |