![]() |
|
||||
|
|
Автор:
Бодик
Дата: 14.03.2006 18:50 |
|
Мурашки по спине ! Кучеряво Завернул :)) |
| КЗ! А лунная радуга есть - подтверждаю. |
|
> to Navalbro > Это я первым сказал, что Лешка - гений. И не оспаривайте. Хороший летчик, хороший рассказчик, все вместе - гений. Только, гадюка, стал русский забывать... > Keep'em Zipped, brownshoe!))) ---------------------------------------------------- Вот, уже обозвали. Я по жизни, пожалуй, русского не знал, всегда был косноязычен, хуже Шарикова. :-) Рад, что Вам понравилось, Бро. ЗЫ, доложусь заодно, экзаменатор от водки отказался, но тест принял. Погода в тот день распальцевалась, думал, грохнемся на посадке, будет позорище - угробил экзаменатора на вывозном. Но ничего, все вроде обошлось, даже можно сказать повезло, атмосферные безобразия элегантно скрыли огрехи в моих корявых приводах. Сдал, с грехом пополам... Теперь могу файлить полетные планы хоть на Аляску и ВиЭфАр не указ. У-ррр-А. |
|
> to Overland > ЗЫ, доложусь заодно, экзаменатор от водки отказался, но тест принял. ................................... > Теперь могу файлить полетные планы хоть на Аляску и ВиЭфАр не указ. У-ррр-А. Хип-хип, ура!!!! Виват!!!! Банзай!!!! С чем тебя и поздравляю!!!! |
|
Автор:
Остап
Дата: 15.03.2006 00:43 |
|
" А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем «шимми» и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. |
|
> to Your Old Sailor > > to Overland > > > ЗЫ, доложусь заодно, экзаменатор от водки отказался, но тест принял. > ................................... > > Теперь могу файлить полетные планы хоть на Аляску и ВиЭфАр не указ. У-ррр-А. > > Хип-хип, ура!!!! Виват!!!! Банзай!!!! > С чем тебя и поздравляю!!!! ---------------------------------------------------- Спасибо за ругалки - икалось головой об потолок кабины. |
|
Автор:
Григорий
Дата: 15.03.2006 01:11 |
|
[C транслита] > то Ёур Олд Саилор > > то Оверланд > > > ЗЫ, доложусь заодно, экзаменатор от водки отказался, но тест принял. > ................................... > > Теперь могу файлить полетные планы хоть на Аляску и ВиЭфАр не указ. У-ррр-А. > > Хип-хип, ура!!!! Виват!!!! Банзай!!!! > С чем тебя и поздравляю!!!! ---------------------------------------------------- Поздравляю! хороших полетов и мягких посадок! |
|
Автор:
Въедливый Филолог
Дата: 15.03.2006 02:16 |
|
> to Остап > " А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем ?шимми? и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." > > > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. ---------------------------------------------------- Русские иммигранты как я заметил делятся на две категории - которые умеют говорить и которые не умеют. Первые выучивают новый язык в меру способностей и получают в результате два средства общения. Последние (и таких увы много) нормально ничего не выучивают но при этом еще умудряются "модернизировать" родной. В результате получаются "шимми у тейл-драггеров". Синдром в половине случаев проходит после полной адаптации в стране проживания. Рассказ хороший и живо написан, но честно говоря за восемь лет слушания этого ужаса начинает раздражать. Еще замечание: автор говорит про свой "жёсткий русский акцент" но при этом похоже без проблем имитирует британский прононс. Практическое наблюдение: успешная имитация прононса суть речь без акцента. Оверланд, если по каким-то причинам не можете или не хотите имитировать средне-американский выговор, говорите на британском, всяко лучше чем жесткий русский. Въедливый Филолог |
|
[C транслита] > то Въедливый Филолог > > то Остап > > " А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем ?шимми? и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." > > > > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. > ---------------------------------------------------- > > В результате получаются "шимми у тейл-драггеров". ---------------------------------------------------- -2 обоим за техническую необразованность. "Шимми" ето явление такое в авиации. Если не знаете, то фигли цепляться? |
|
Автор:
Pizder
Дата: 15.03.2006 05:22 |
| А я изучал немецкий и китайский, ничего не понял из англицкой речи. Поставил +2 - понравилось всё равно |
|
> to Tux >> В результате получаются "шимми у тейл-драггеров". > -2 обоим за техническую необразованность. Причем и за общекультурную тоже. >"Шимми" ето явление такое в авиации. Странно, вот я не авиатор ни в малейшей степени, но отчего то знаю, что такое шимми, как и в общекультурном смысле, так и в авиации тоже. И отчего то знаю, что общего между шимми и Келдышем. Хотя Келдыш и не танцевал шимми, но тем не менее "танцуют шимми все..." > Если не знаете, то фигли цепляться? "Остапа несло..." |
|
Автор:
Григорий
Дата: 15.03.2006 06:03 |
|
> to Въедливый Филолог > > to Остап > > " А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем ?шимми? и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." > > > > > > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. > ---------------------------------------------------- > > Русские иммигранты как я заметил делятся на две категории - которые умеют говорить и которые не умеют. Первые выучивают новый язык в меру способностей и получают в результате два средства общения. Последние (и таких увы много) нормально ничего не выучивают но при этом еще умудряются "модернизировать" родной. В результате получаются "шимми у тейл-драггеров". Синдром в половине случаев проходит после полной адаптации в стране проживания. Рассказ хороший и живо написан, но честно говоря за восемь лет слушания этого ужаса начинает раздражать. ------------------------------------------------------------------------------------------ Я не филолог, но тоже зануда:-)) Это не вина, а беда всех тех(включая меня самого), которые занялись совершенно другим делом, приехав в другую страну и никогда не знали специфических терминов данной профессии(хобби) по-русски. Поэтому мне очень тяжело говорить с русскими о базах данных и других компьютерных делах(я все время перехожу на английские термины), но нет проблем говорить, например, о баскетболе - я в него играл там и играю здесь. То же - с ориентированием. Несколько хуже а альпинистскими терминами - книжки-то я английские по теме читаю без проблем, но а англоязычными альпиноидами никогда не ходил - тут русскоязычных хватает;-) значит, нет навыка перевода понятий в слова в "боевой" обстановке. т. е. если сверху что-то повалит, я буду кричать "Лавина!", а не "Аvalanche!" То, что Леша смог осилить летное дело - огромный труд, но если он не летал в России - откуда у него могло взяться знание русских терминов? Ну, а другие товарищи уже успели подметить, что англоязычных терминов в русском авиационном жаргоне тоже хватает... |
|
> to Григорий > Поэтому мне очень тяжело говорить с русскими о базах данных и других компьютерных делах > (я все время перехожу на английские термины), Вот тут ты не прав!!! Категорически не прав!!! Ибо как раз говорить о БД и прочих компьютерных делах с русскими профессионалами ты можешь без труда. Потому что то, что ты в своем простодушии считаешь англискими терминами, на самом деле то русские компьютерные термины. Вот уж мне ты можешь поверить. Кстати говоря, по приезде я практически свободно общался на работе (на рабочие темы, разумеется), чем на улице или магазине. Ключ, индекс, запись, транзакция, чанк, тред, таблица, структура, модель данных, реинжениринг, слот, репликация... Ты думаешь это я аглицкие слова привел? Хренушки, посконно русско-компьютеные. Так что не сумлевайся и вперед, на винные погреба!!! А неспециалистам все одно непонятно будет на каком бы языке ты заклинания не произносил. |
|
> to Въедливый Филолог > to Остап ---------------------------------------------------- Никакого неуважения к читателю и в мыслях не было. Мои извенения, если сложилось такое впечатление. Спасибо за Ваши мнения, тем не менее. Ругаете за дело. :-) ---------------------------------------------------- Акцент (британский, индийский) можно легко подделать на расхожей "характерной" фразе, в речи обыденной это сложно. Поймают. Слышал, что без акцента легко говорят только дети, если оказываются в "среде" до достижения 8-летнего возраста. Нам, в зрелых 30-40 достичь чистого Средне-Западного, увы, сложно. Ну и шут с ним. |
|
> to Григорий > [C транслита] > > то Ёур Олд Саилор > > > то Оверланд > > > > > ЗЫ, доложусь заодно, экзаменатор от водки отказался, но тест принял. > > ................................... > > > Теперь могу файлить полетные планы хоть на Аляску и ВиЭфАр не указ. У-ррр-А. > > > > Хип-хип, ура!!!! Виват!!!! Банзай!!!! > > С чем тебя и поздравляю!!!! > ---------------------------------------------------- > Поздравляю! > > хороших полетов и мягких посадок! ---------------------------------------------------- Спасибо, Григорий. Сколько времени занимает кондишн на марафон? Есть мыслишка к осеннему сезону подтянуть физо и пУзо, хотя бы до финиша доковылять... Сейчас, 5 миль на крейсерской скорости в 7 узлов - почти смертный приговор :-( |
|
Автор:
Президент
Дата: 15.03.2006 07:04 |
|
> to Your Old Sailor > Странно, вот я не авиатор ни в малейшей степени, но отчего то знаю, что такое шимми, как и в общекультурном смысле, так и в авиации тоже. И отчего то знаю, что общего между шимми и Келдышем. "Общекультурного" смысла у слова "шимми" нет. Вас я понял - это также устоявшийся термин среди авиаторов (и возможно где-то ещё) в русском языке. Но в таком случае не следует брать это слово в кавычки. ПРИМЕР: У педали моего велосипеда образовался "люфт". Правда по-идиотски выглядит ? Теперь слегка изменим пример чтобы люди незнакомые с авиаторским линго могли прочувстовать: Передняя вилка моего велосипеда, сладострастно подрагивая, танцевала старый добрый "люфт". Вы уж извините, но мимо такого я просто не мог пройти :) --Очень Въедливый Филолог |
|
[C транслита] > to Вьедливый Филолог > > "Общекультурного" смысла у слова "шимми" нет. Вас я понял - это также устоявшийся термин среди авиаторов (и возможно где-то ещё) в русском языке. Но в таком случае не следует брать это слово в кавычки. > ---------------------------------------------------- Ну и дикий-же народ ети филологи! Довожу до сведения. Шимми ето попсовый танец, пришедший в СССР с Запада. "Операцию Ы" Вы надо полагать не смотрели? |
|
> to Президент >> Передняя вилка моего велосипеда, сладострастно подрагивая, танцевала старый добрый "люфт". > > Вы уж извините, но мимо такого я просто не мог пройти :) > > --Очень Въедливый Филолог ---------------------------------------------------- Для тех кому яйца танцевать мешают. Шимми ващето танец такой. |
|
Автор:
Капитаниссимус
Дата: 15.03.2006 09:25 |
|
класс! я сам всегда здоровался со своим самолётом и похлопывал в обшивке в районе передней стойки слева - ему нравилось! ;-) а вот что касаемо 7-8 козлов, то не загнул ли автор? насколько я знаю, на 5 козле, максимум на 6 стойки протыкают то, к чему они крепятся и "летадло" превращается в русские сани. ведь козёл не зря называется прогрессирующим - каждый последующий удар сильнее предыдущего |
|
> to Остап > " А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем «шимми» и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." > > > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. ---------------------------------------------------- По буквам. "Шимми - это самый модный танец К нам его занес американец А придумал шимми сумасшедший, говорят"(с) Так же шимми - вибрация колес ероплана при посадке в нештатных режимах (примерно так) Джаз - мелкобуржуазное музыкальное направление, ведущее к непременной продаже Ррродины. Сьерра - марка самолета. Тэйл-драггер - авиационный термин. Надо ли растолковывать прочие слова? " Не врубились братушки, переспросили. А Он вознегодовал: какое слово вам непонятно?"(с) Считать _всех_ читателей полными даунами с двумя классами образования - признак еще большего неуважения к ним. Оверланд, КЗ Вам |
|
Понравилось, здорово! (Чуть не сказал "готично" :))))) А что - добрая такая мистика: и лунная радуга тебе тут, и Сьерра с нелегкой судьбой, и Spoiler, летящий на крыльях ночи... Короче, КЗ. PS: одно ма-а-а-ленькое замечание. Щас будут материть филологом, а хуже того - лингвистом, но я скажу... :)))) Letadlo - это чешское слово. A по-польску то бэндже Samołot. ;-) |
|
> to Остап > " А Сьерра отвечает на преждевременное касание носовой джазовым танцем «шимми» и требует долгого ласкового выравнивания - она все помнит. Мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык (после строгости тэйл-драггера..." > > > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. ---------------------------------------------------- Шимми - это своеобразное и довольно опасное явление резонанса в передней стойке шасси. Проявляется в хаотичном вихлянии колеса. Явление это известно давно, хорошо изучено и на исправных, недеформированных шасси не проявляется. Тейл-драггер (tail-dragger) - здесь - касание хвостом самолета бетонки при взлете или посадке. |
|
> to Кадет Биглер > Тейл-драггер (tail-dragger) - здесь - касание хвостом самолета бетонки при взлете или посадке. ---------------------------------------------------- "Что такое тэйлдраггер? Ан-2 - типичный пример." История 4906 из выпуска 1256 от 22.11.2005 < Bigler.ru Историю рассказал(а) тов. Overland : 19-11-2005 07:49:48 Исходя из этого я думал, что Тейлдраггер - это самолет с трехточечным шасси, у которого не хватило материала на носовую стойку и ему к хвосту колесико от тележки грузчика с Курского вокзала. Очень хотелось летать. |
| Оченно приятно написано КЗ и благодарность! |
|
> to Processor > > to dazan > > все, что имеет меньше 12 тонн, все эти пукалки и тарахтелки - давить! ф топку! в газенваген! > ---------------------------------------------------- > Два вопроса. > 1. Почему? > 2. Насчет газенвагена уже и боюсь спрашивать. ---------------------------------------------------- дык тезка наверное больше проливает на бетонку чем им в бак запихивает))) |
|
[C транслита] > то Процессор > ---------------------------------------------------- > 1. Почему? ---------------------------------------------------- 1. место в небе занимают как взрослые, а толку мало. 2. любят заправляться в середине ночи. 3. имеют примитивную и неудобную систему заправки. 4. некоторые до сих пор потребляют авиционный бензин!!! 5. постоянно пытаются заплатить недействительными карточками или какими нибудь зулисскими тугриками, и очень удивляются и негодуют, когда отказываешь подобные средства оплаты акцептировать 6. 7. 8. ... |
|
[C транслита] > то WWWицтор > ---------------------------------------------------- > дык тезка наверное больше проливает на бетонку чем им в бак запихивает))) ---------------------------------------------------- ненавижу!!! ответственных за это конструкторов подвешивать за яйца! ведь есть же машины с нормальными техническими решениями. вообщето мы эти летающие этажерки не обслуживаем, это делает другая фирма, но только с 6.00 до 22.00. поэтому ночью нам приходится и их клиентов заправлять. |
|
> to dazan > [C транслита] > > а вот вам мой крик души . > все, что имеет меньше 12 тонн, все эти пукалки и тарахтелки - давить! ф топку! в газенваген! ---------------------------------------------------- Дацаннище, если в гости вдруг забреду, то как минимум при 12 тоннах GTOW буду. В газенваген - ни хачу!!! В твоем лице спасибо всем наземникам. Давеча взял самолет после того, как кто-то пробовал его в роли подводной лодки. Не знаю, куда этот кент залетел, но вода была везде. Баки проверил - усе сухо, 100LL чистый. Взлет, час на маршруте, движок чихать начал. Бросил кости в Грэйсон Коунти. Они ничего меньше Лирджета обычно даже не замечают, а тут прониклись. Напоили кофе, продули баки, топливосистему. В 6 часов утра. Ушел от них как новенький. |
|
> to Остап > Это для кого писалось-то? -2 за неуважение к читателю. Остап, это писалось для меня. Не только для меня, конечно, но _очень_ понравилось. P.S. Почему-то вспомнился Громов: "со всей ответственностью докладываю, и это я могу написать официально, что со мной никогда в полете ничего не случится... Я вытираю ноги, прежде чем сажусь в самолет." Иногда кажется, что любая сложная система обладает некоей памятью. Даже к банальному котлу лучше относиться с уважением, иначе если не ошпарит водой то как минимум без премии оставит. Что уж говорить про самолет, с которым у летчика куда более личные отношения, чем у любого оператора. |
|
> to Капитаниссимус > класс! > я сам всегда здоровался со своим самолётом и похлопывал в обшивке в районе передней стойки слева - ему нравилось! ;-) > > а вот что касаемо 7-8 козлов, то не загнул ли автор? насколько я знаю, на 5 козле, максимум на 6 стойки протыкают то, к чему они крепятся и "летадло" превращается в русские сани. ведь козёл не зря называется прогрессирующим - каждый последующий удар сильнее предыдущего ---------------------------------------------------- Так и есть. Сессны - они добрые. Козел стопорится на раз. Фиксируешь штурвал (нос на 5-10 градусов вверх). Ничего больше делать не надо, если полосы еще маленько осталось. В противном случае по газам и на второй круг. Там и были "сани". Точнее даже "банан". |
| Ответ |
|
Форум Bigler.ru
>
(от 05-03-06) Sierra Papa...
(История)
|
|
2002 - 2011 © Bigler.ru Перепечатка материалов в СМИ разрешена с ссылкой на источник. Разработка, поддержка VGroup.ru Кадет Биглер: cadet@bigler.ru Вебмастер: webmaster@bigler.ru |